traduções

Translating efficiently since 1970

Our Services.

Certified

Sworn Translation (BRAZIL)

It is an official translation carried out by a public translator. It is required for legal and official documents, guaranteeing their validity and authenticity.

  • Certification and Apostille
  • It is widely required for translating documents such as birth certificates, marriage certificates, academic diplomas, contracts, and other legal and administrative documents.
  • In Brazil, Sworn translations performed by a certified public translator are the only accepted form for translating official documents, holding legal value.
  • Validity and apostille in Brazil
REQUEST A QUOTE

Technical Translation

This refers to the specialized translation of documents that involve the use of specific terminology in areas such as engineering, technology, science, medicine, among others. It is crucial to ensure the accuracy and correct understanding of technical and specialized information.

  • Technical translations are performed by translators with expertise in the specific area of the document. This ensures that the terminology and concepts are correctly translated, maintaining the accuracy and integrity of the content.
  • Technical translations are often sufficient for personal use, internal communications, or preliminary drafts for professional documents.
  • This service is designed to ensure that all technical details are accurately conveyed, avoiding any misinterpretation of critical information.
  • It is particularly important for documents that involve complex data or instructions.
REQUEST A QUOTE
Certified

Certified Translation

It is a professional translation in which the author certifies it, guaranteeing that its content is accurate and complete.

  • Certification and Apostille
  • It is widely required for translating documents such as birth certificates, marriage certificates, academic diplomas, contracts, and other legal and administrative documents.
  • Validity and apostille in the USA, certified translations are recognized by government agencies, courts, universities, and other institutions that require translations of official documents for legal, academic, or administrative purposes.
REQUEST A QUOTE

Free Translation

This is done by a translator without the need for official authorization. It is used for general, academic and commercial documents, among others, but it does not have the same official legal validity as a sworn translation

  • Professional and Accurate While not certified, free translations are done by skilled and experienced translators who ensure that the content is accurate and conveys the intended message effectively.
  • Free translations are often sufficient for personal use, internal communications, or preliminary drafts for professional documents.
  • Free translations do not require certification or apostille and are commonly used for personal documents, informal business communication, websites, brochures, or any other material where official certification is not necessary.
REQUEST A QUOTE

Translations.

Your product in different languages.

Look at our clients who work with us

Partners